Original lyrics (Traditional Chinese script)中國雄立宇宙間,廓八埏,華冑來從崑崙巔,
江河浩蕩山綿連,共和五族開堯天,億萬年!
Modified lyrics, after Yuan Shih-kai became an emperor in Dec. 1915 (Traditional Chinese script)中國雄立宇宙間,廓八埏,華冑來從崑崙巔,
江河浩蕩山綿連,勳華揖讓開堯天,億萬年!
English translation of the original lyricsChina heroically stands in Universe,
Extends to the Eight Corners,
The famous descendant from Kunlun Peak.
The rivers turn greatly, the mountains continuous.
Five nationalities open up the sky of Yao,
For millions of myriads of years.
Sheet music with the original lyrics (Simplified Chinese script)